русский мат
Навигация

  • take it hard=реагировать очень бурно
    • Примеры:
      I was surprised he took this news so hard.=Я удивился тому, что он так бурно отреагировал на эту новость.
  • take it slow=быть осторожным; действовать не спеша
    • Примеры:
      I’m going to take it slow since I’ve never done it before.=Я не собираюсь торопиться, так как это дело для меня новое.
  • be taken with=увлекаться (кем-л.)
    • Примеры:
      She seems to be taken with him.=Она, кажется, серьезно увлеклась им.
  • take the rap=отдуваться за
    • Примеры:
      Why should I take the rap for your faults?=Почему я должен отдуваться за твои ошибки?
  • talk big=хвастаться; бахвалиться
    • Примеры:
      He usually talks big. I don’t take it seriously.= Он любит прихвастнуть. Я не отношусь к этому серьезно.
  • talk someone’s head off=утомить кого-либо своими разговорами
    • Примеры:
      I wasted a lot of time with Bob. He talked my head off.=Я потерял много времени с Бобом. Он меня утомил своей болтовней.
  • talk into=уговорить (употребляется с герунди)
    • Примеры:
      Martin talked me into buying a computer.= Мартин уговорил меня купить компьютер.
  • talk out of=отговорить
    • Примеры:
      I’ll do my best to talk him out of this adventure.= Я сделаю все от меня зависящее, чтобы уговорить его от этой авантюры.
  • talk shop=говорить на профессиональные темы
    • Примеры:
      Whenever I meet him, he talks shop.=Всякий раз, когда я его встречаю, он говорит только о своей работе.
  • tackle=энергично браться за что-либо
    • Примеры:
      He tackled the job and succeeded quickly.=Он энергично взялся за работу и быстро добился успеха.
  • tacky=убогий
    • Примеры:
      This old dress looks tacky.=У этого старого платья убогий вид.
  • take=терпеть(издевательства и т.п.)
    • Примеры:
      I’m not going to take his mockeries anymore.= Я больше не собираюсь терпеть его издевательства.
  • take a beating=терпеть убытки; переплатить
    • Примеры:
      The transaction turned out to be disadvantageous, and the bank took a beating.=Сделка оказалась невыгодной, и банк потерпел убытки.
  • take a joke=понимать шутку
    • Примеры:
      He can’t take a joke.=Он шуток не понимает.
  • take a try=попытаться
    • Примеры:
      Take another try at passing the exam.=Попытайся сдать экзамен еще раз.
  • take some doing=быть трудным
    • Примеры:
      It took some doing, but I completed my work on time.=Хотя было трудно, но я закончил работу вовремя.
  • take something in one’s stride=относиться к чему-либо хладнокровно
    • Примеры:
      When Jack learned of his financial losses, he took it in his stride. =Когда Джек узнал о своих финансовых потерях, он отнесся к этому хладнокровно.
  • take it=справляться; терпеть
    • Примеры:
      I admire his toughness. He can take it.=Я восхищаюсь его выносливостью. Он справляется с трудностями.
домой     дальше


MAFIA's Top100 Rambler's Top100 SUPERTOP Rambler's Top100 HOLMS.ru Counter world1000 Fair.ru Ярмарка сайтов ElVESTA-top hi Собрание ссылок [Index'99] Fair.ru Ярмарка путешествий Рейтинг туристических сайтов на Би-Ти-Пи
     pushkarevigor@yahoo.com. Copyright © 2001 Pushkarev Igor


Hosted by uCoz