|
|
|
|
|
|
|
- up a tree=безвыходное положение
- Примеры:
Joe was up a tree when he was asked to solve a complicated computer problem.=Джо был в безвыходном положении, когда ему предложили решить сложную компьютерную проблему.
- upbeat=оптимистический
- Примеры:
The prime minister’s upbeat statement had a deep impact on the parliament.=Оптимистическое заявление премьер-министра произвело глубокое впечатление на парламент.
- under a cloud=1. в плохом настроении; 2. под подозрением
- under one’s own stream=собственными усилиями; без посторонней помощи
- Примеры:
He learned to play chess under his own stream.=
Он научился играть в шахматы без посторонней помощи.
- under the thumb=под каблуком
- Примеры:
Jane has her husband under her thumb.=Муж Джейн у нее под каблуком.
- under one’s wing=под чьей-либо защитой; под чьей-либо опекой
- Примеры:
My daughter will take the kitten under her wing.=
Моя дочь будет заботиться о котенке.
- until hell freezes over=сколько угодно; пока не надоест
- Примеры:
You can argue until hell freezes over. It won’t help you.=Можете спорить сколько угодно. Вам это все равно не поможет.
- water down=смягчать; уменьшать; ограничивать
- Примеры:
The workers agreed to water down their demands.=Рабочие решили ограничить свои требования.
- wear one’s heart on one’s sleeve=не скрывать своих чувств
- Примеры:
Jane wears her heart on her sleeve. You can easily see if she is angry or joyous.=Джейн не скрывает своих чувств. Сразу видно, сердита ли она или в хорошем настроении.
- wear thin=иссякать
- Примеры:
My patience is wearing thin.=Мое терпение иссякает.
- wear two hats=занимать одновременно две должности
- Примеры:
There are several officials in this department who wear two hats.=В этом отделе имеется несколько чиновников, которые одновременно исполняют две должности.
- wet blanket=1. зануда; 2. холодный душ (в переносном смысле)
- wag one’s tongue=чесать языком
- Примеры:
You shouldn’t wag your tongue. Mind your own business.=Не чеши языком. Не вмешивайся в чужие дела.
- walk away with=(легко) завоевать (титул, звание и т. п.)
- Примеры:
That hockey team walked away with the championship.=Эта хоккейная команда легко завоевала титул чемпиона.
- walk on air=быть счастливым
- Примеры:
When the railroad workers strike ended, the passengers were walking on air.=Пассажиры были очень довольны, когда закончилась забастовка железнодорожников.
- walk on eggs=действовать чрезвычайно осторожно
- Примеры:
When discussing this topic, you’ll have to walk on eggs.=При обсуждении этой темы вам придется проявить чрезвычайную осторожность.
- walk out on=выйти из игры
- Примеры:
I am sick and tired of their lies. Therefore I am going to walk out on the whole deal.=Мне надоело все их вранье. Поэтому я выхожу из игры.
- walk soft=быть скромным
- Примеры:
He walks soft but acts rather slyly.=Он ведет себя скромно, но действует весьма хитро.
- washed out=лишен сил, изможден
- Примеры:
He looked washed out.=У него был изможденный вид.
- watch it=осторожно
- Примеры:
Watch it – the chair is broken.=Осторожно! Стул сломан.
- you’d better believe it=можете быть уверены
- Примеры:
Only John could have done it. – You’d better believe it.=Только Джон смог так поступить. – Можете быть уверены, что это правда.
- yellow=трусливый
- Примеры:
He shouldn’t get into that race if he is yellow.=
Если он труслив, ему не стоит участвовать в соревновании.
- yellow-bellied=боязливый, опасливый
- Примеры:
Jack is a yellow-bellied guy. He can’t cope with such a tough job.
=Джек всего боится. Он не может справиться с такой трудной работой.
- you can’t have it both ways=выбирайте что-то одно; нельзя одновременно стоять на двух противоположенных позициях
- Примеры:
Make up your mind which side you are going to support. You can’t have it both ways.=Решайте, какую сторону вы собираете поддержать. Но выбирайте что-то одно.
- zero in on=концентрироваться на чем-либо
- Примеры:
I’m trying to zero in on that specific problem.=
Я пытаюсь сконцентрироваться на этой проблеме.
- zappy=энергичный, живой
- Примеры:
He delivered a zappy speech.=Он произнес энергичную речь.
| |
|
|
|