русский мат
Навигация

  • up a tree=безвыходное положение
    • Примеры:
      Joe was up a tree when he was asked to solve a complicated computer problem.=Джо был в безвыходном положении, когда ему предложили решить сложную компьютерную проблему.
  • upbeat=оптимистический
    • Примеры:
      The prime minister’s upbeat statement had a deep impact on the parliament.=Оптимистическое заявление премьер-министра произвело глубокое впечатление на парламент.
  • under a cloud=1. в плохом настроении; 2. под подозрением
    • Примеры:
      1.Jim has been under a cloud since his wife divorced him.=У Джима было плохое настроение, с тех пор как жена развелась с ним.

      2.He has been under a cloud since he became a drug addict. =С тех пор как он стал наркоманом, к нему стали относиться с подозрением.

  • under one’s own stream=собственными усилиями; без посторонней помощи
    • Примеры:
      He learned to play chess under his own stream.= Он научился играть в шахматы без посторонней помощи.
  • under the thumb=под каблуком
    • Примеры:
      Jane has her husband under her thumb.=Муж Джейн у нее под каблуком.
  • under one’s wing=под чьей-либо защитой; под чьей-либо опекой
    • Примеры:
      My daughter will take the kitten under her wing.= Моя дочь будет заботиться о котенке.
  • until hell freezes over=сколько угодно; пока не надоест
    • Примеры:
      You can argue until hell freezes over. It won’t help you.=Можете спорить сколько угодно. Вам это все равно не поможет.
  • water down=смягчать; уменьшать; ограничивать
    • Примеры:
      The workers agreed to water down their demands.=Рабочие решили ограничить свои требования.
  • wear one’s heart on one’s sleeve=не скрывать своих чувств
    • Примеры:
      Jane wears her heart on her sleeve. You can easily see if she is angry or joyous.=Джейн не скрывает своих чувств. Сразу видно, сердита ли она или в хорошем настроении.
  • wear thin=иссякать
    • Примеры:
      My patience is wearing thin.=Мое терпение иссякает.
  • wear two hats=занимать одновременно две должности
    • Примеры:
      There are several officials in this department who wear two hats.=В этом отделе имеется несколько чиновников, которые одновременно исполняют две должности.
  • wet blanket=1. зануда; 2. холодный душ (в переносном смысле)
    • Примеры:
      1.We were all merry except Sam who talked about his troubles He was a wet blanket indeed.=Мы все веселились за исключением Сэма, говорившего о своих неприятностях. Ну и зануда!

      2.His recent letter was a wet blanket for me= Его последнее письмо было для меня холодным душем.

  • wag one’s tongue=чесать языком
    • Примеры:
      You shouldn’t wag your tongue. Mind your own business.=Не чеши языком. Не вмешивайся в чужие дела.
  • walk away with=(легко) завоевать (титул, звание и т. п.)
    • Примеры:
      That hockey team walked away with the championship.=Эта хоккейная команда легко завоевала титул чемпиона.
  • walk on air=быть счастливым
    • Примеры:
      When the railroad workers strike ended, the passengers were walking on air.=Пассажиры были очень довольны, когда закончилась забастовка железнодорожников.
  • walk on eggs=действовать чрезвычайно осторожно
    • Примеры:
      When discussing this topic, you’ll have to walk on eggs.=При обсуждении этой темы вам придется проявить чрезвычайную осторожность.
  • walk out on=выйти из игры
    • Примеры:
      I am sick and tired of their lies. Therefore I am going to walk out on the whole deal.=Мне надоело все их вранье. Поэтому я выхожу из игры.
  • walk soft=быть скромным
    • Примеры:
      He walks soft but acts rather slyly.=Он ведет себя скромно, но действует весьма хитро.
  • washed out=лишен сил, изможден
    • Примеры:
      He looked washed out.=У него был изможденный вид.
  • watch it=осторожно
    • Примеры:
      Watch it – the chair is broken.=Осторожно! Стул сломан.
  • you’d better believe it=можете быть уверены
    • Примеры:
      Only John could have done it. – You’d better believe it.=Только Джон смог так поступить. – Можете быть уверены, что это правда.
  • yellow=трусливый
    • Примеры:
      He shouldn’t get into that race if he is yellow.= Если он труслив, ему не стоит участвовать в соревновании.
  • yellow-bellied=боязливый, опасливый
    • Примеры:
      Jack is a yellow-bellied guy. He can’t cope with such a tough job. =Джек всего боится. Он не может справиться с такой трудной работой.
  • you can’t have it both ways=выбирайте что-то одно; нельзя одновременно стоять на двух противоположенных позициях
    • Примеры:
      Make up your mind which side you are going to support. You can’t have it both ways.=Решайте, какую сторону вы собираете поддержать. Но выбирайте что-то одно.
  • zero in on=концентрироваться на чем-либо
    • Примеры:
      I’m trying to zero in on that specific problem.= Я пытаюсь сконцентрироваться на этой проблеме.
  • zappy=энергичный, живой
    • Примеры:
      He delivered a zappy speech.=Он произнес энергичную речь.
домой     дальше


MAFIA's Top100 Rambler's Top100 SUPERTOP Rambler's Top100 HOLMS.ru Counter world1000 Fair.ru Ярмарка сайтов ElVESTA-top hi Собрание ссылок [Index'99] Fair.ru Ярмарка путешествий Рейтинг туристических сайтов на Би-Ти-Пи
     pushkarevigor@yahoo.com. Copyright © 2001 Pushkarev Igor


Hosted by uCoz